What is the right level?

Du kannst diese Seite gerne mit deinen Freunden teilen (posten, tweeten…) wink

 

How to Master the German Language

KAPITEL DREI
Höre viel Deutsch auf deinem Level!

Seite 4 von 6

 

CHAPTER THREE
Listen a lot to German according to your level!

Page 4 of 6

 

Seite 1   Seite 2   Seite 3   Seite 4   Seite 5   Seite 6

 

  Click the play button and listen

 

Was ist das richtige Level? 

Wenn du in der Lage bist mehr als 90% zu verstehen, dann hast du die bestmögliche Quelle gefunden. Wenn du dir eine Aufnahme (z.B. ein Hörspiel, ein Hörbuch, ein Podcast etc.) anhörst und du 90% davon verstehst, wird etwas sehr verblüffendes geschehen. Dein Gehirn wird beginnen die restlichen 10% zu raten. 

 

What is the right level? 

If you are able to understand more than 90%, then you have found the best possible source. If you listen to a recording (e.g. a radio play, an audio book, a podcast etc.) and understand 90% of it something really amazing will happen. Your brain will start guessing the remaining 10%.

 

Ab und zu wird dein Gehirn danebenliegen, aber sehr oft wird es die richtige Wahl treffen. Manchmal wirst du noch nicht einmal merken, dass Wörter vorkommen, die du noch nie zuvor gehört hast. Das ist der natürliche Weg eine Sprache zu lernen. So habe ich meine Muttersprache (Deutsch) gelernt und so lernt auch jedes Kind seine Muttersprache.

 

Sometimes your brain will fail but very often it will make the right choice. At times you won’t even notice that there are words in it you have never heard before. This is the natural way of learning a language. That is how I learned my first language (German) and that is how every child learns its language.

 

Lass mich dir ein vereinfachtes Beispiel geben:

Eine Banane ist nicht rot, eine Banane ist gelb.

Eine = a
Banane = banana
ist = is
nicht = not
rot = red
gelb = ?

Nehmen wir an, du verstehst alle Wörter außer „gelb“. Nehmen wir weiter an, dass du das Wort „gelb“ noch nie zuvor in deinem Leben gehört hast. Wenn du dir jetzt den deutschen Satz anhörst, wird dein Gehirn eine logische Schlussfolgerung ziehen und vorschlagen, dass das neue Wort „gelb“ die Übersetzung für „yellow“ sein muss.

Dieses ist eine erstaunliche und einfache Möglichkeit, seinen Wortschatz zu erweitern, sogar ohne sich dessen bewusst zu sein.

Aber denk daran, es funktioniert nur

1. wenn du dir etwas anhörst, das du zu mehr als 90% verstehst und
2. wenn der Inhalt nicht zu anspruchsvoll ist

 

Let me give you a simplified example:

Eine Banane ist nicht rot, eine Banane ist gelb.

Eine = a
Banane = banana
ist = is
nicht = not
rot = red
gelb = ?

Let’s pretend you understand all words except „gelb“. Let’s further suppose that you have never heard the word „gelb“ in your life before. If you are now listening to the German sentence your brain will make a logical conclusion and suggests that the new word „gelb“ must be the translation for „yellow“. This is an amazing and easy way to enlarge your vocabulary without even realizing it.

But remember, it only works

1. if you listen to a recording of which you understand more than 90% and
2. if the content is not too sophisticated

 

Ich weiß, dass es nicht einfach ist solche passenden
Tonaufnahmen zu finden, aber es gibt dafür eine gute Lösung …

I know it is not easy to find such suitable recordings,
but there is a great solution

 

Seite 1   Seite 2   Seite 3   Seite 4  >>  Seite 5   Seite 6

Lese auf Seite 5 weiter (continued on page 5)

 

You can buy all my audio lessons here:

>>> Web Shop

German Stories and Lessons MP3 PDF

 

 

Tags »

Autor:
Datum: Freitag, 26. April 2013 12:59
Trackback: Trackback-URL Themengebiet: Learning Tips, Lernmethoden, Motivation

Feed zum Beitrag: RSS 2.0 Kommentare und Pings geschlossen.